英语口语培训的内容大伙一直关注,可能是由于对于口语表达能力不足的担心。常见的词汇句子大伙要好好注意,譬如"moon away" 不可以直接翻译为“月亮走开”,它实质的意思是什么呢?moon的常用习语有什么?有兴趣的可以一块儿看看。
你坐在电脑前开始了一局游戏,计划只玩一个小时。但非常快,你被游戏中的挑战和乐趣所吸引,日渐忘却了时间,当你终于抬头看时钟时,已经过去了三个小时,你才意识到整个下午彻底 moon away 了。
moon away 消磨时光
"moon away" 并非指赏月或对着月亮发呆。事实上,这个短语是用来描述什么事都不干,消磨时间的状况。
例句
He often moons away his weekend.
他常常闲混周末。
I told her not to moon away her time, but to have some fun.
我告诉她不要虚度时光,应该去玩得高兴。
所以,当你的朋友在闲暇之余,你可以提醒他们不要只不过 "moon away", 而应做些有意义的事情。
moon 有关习语
moonlight as 兼职
moonlight as 是一个常见的习语,意思是某人除去平时工作外,还有另一份工作或活动的意思。
例句
He moonlights as a singer in a band after his day job.
他在平时工作后,还在一个乐队里兼职当歌手。
moon over sb/sth. 迷恋,痴想
常用于描述浪漫的情境,譬如一个人对另一个人的深深迷恋;除此之外,也可以用于描述对某事的痴迷或深思。
例句
He's been mooning over her for months.
他已经对她迷恋了几个月了。
She often moons over the thought of traveling abroad.
她常常梦想着出国旅游。
once in a blue moon 很罕见
例句
He visits his grandparents once in a blue moon.
他极少去看望他的祖爸爸妈妈。
It snows here once in a blue moon during the winter.
在冬天,这里极少下雪。
Promise the moon 不是向着月亮发誓!
promise [ˈprɒmɪs]
v. 承诺;许诺
解释:To tell someone that you will definitely do something.
"promise the moon" 是一个常见的英语习语,它来源于对某人做出宏大的承诺或表示可以达成不可能的事情,特别是那些听起来很美好但事实上非常难或根本没办法达成的承诺。
例句
Don't trust those who promise the moon, they often can't deliver.
不要信赖那些做出天大承诺的人,他们一般没办法兑现。
He would promise the moon just to get her attention.
他为了吸引她的注意,什么荒唐的承诺都能讲出。
假如有人声称可以到达月亮并将它提供给别人,那样这显然是一种夸张和不切实质的承诺,由于无人可以真的把月亮拿下来给其他人。
cry for the moon 是为月亮流泪吗?
cry /kraɪ/
v. 表示因情绪激动如恐惧、痛苦或惊奇而发出声音,也可以指哭泣或流泪。
cry for the moon 意味着渴望一些不可能或不切实质的事物。这个短语一般用来描述一个人期望得到他们根本没办法得到的东西,就像徒劳地为摘取月亮而哭泣一样。
例句
Dreaming of winning the lotteryis like crying for the moon.
梦想中彩票就像在痴人说梦。
Wanting a luxury car without the effort is crying for the moon.
不劳而获想要豪车就是白日做梦。
假如想知道更多英语口语培训的内容,可以来网校看看。假如你对英语学习有兴趣,想要深入学习,好了解沪江网校精品课程,量身打造高效好用的个性化学习策略,专用督导全程伴学,扫一扫领200畅学卡。